±¤¸ñ¿¡ Ç¥ÇöµÇ´Â ±Ý°»êÀÇ È·ÁÇÑ ÀÚÅÂ
¹éÆÄ ±èö¿Ï ȹé
¹éÆÄ ±èö¿Ï ȹéÀº Èò Á¾ÀÌ, ¸Ô¹°, º× Áö±ØÈ÷ ¼Ò¹ÚÇÑ ÀÌ ¼¼ °¡Áö ¿ä¼Ò·Î ¹«±ÃÇÑ ¼¼°è¸¦ ¸¸µé¾î³»°í ÀÖ´Â À庻ÀÎÀÌ´Ù. µ¿¾çÈ¿Í ¼¿¹¸¦ ³Ñ³ªµé¸ç ´ëÇѹα¹ÀÇ ÀüÅëÀû ¿¹¼úÀ» ´ã¾Æ³»°í Àִµ¥ ±×ÀÇ µ¿¾çÈ´Â Çѱ¹ÀÇ ºû±ò¿¡¼ ±× »ý¸í·ÂÀ» ãÀ¸·Á ¹«´øÈ÷µµ ³ë·ÂÇÏ´Â ÈçÀûÀ» ´À³¥ ¼ö ÀÖ°í ³»¸é¿¡¼´Â ¼¼°è¿¡¼ Çѱ¹ÀÇ »ê°ú °ÀÌ °¡Àå ¼ö·ÁÇÏ´Ù´Â À̾߱⸦ ÀüÇÏ°í ÀÖ´Ù.
40~50´ë¿¡´Â °í±ÃÀÇ ¸Å·Â¿¡ ¸Å·áµÇ¾î Àü±¹ÀÇ ¼ö¸¹Àº °í±Ã°ú ±â¿ÍÁý, »ç´ç, Á¤ÀÚ, »çÂû µîÀ» ´ã¾Æ³»¾î ´ç½Ã °í±ÃÇÏ¸é ¡®±èö¿Ï ȹ顯À̶ó´Â Īȣ¸¦ ¹Þ±âµµ Çß´Ù. ÇöÀç´Â ±Ý°»ê dz°æÀ» ´ã¾Æ³»¾î ¿ì¸® ³» ¹ÎÁ·ÀÌ ±×¸®¿öÇÏ´Â ¼¼°è¸¦ Ç¥ÇöÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¿À·¡Àü ÇÑ ¹ø °¡º» ±Ý°»êÀÌÁö¸¸ ¹ÎÁ·ÀÇ ¿µÈ¥ÀÌ ´ã¾Æ Àֱ⿡ ±×¸¸ÀÇ Ç¥Çö·ÂÀÌ °¡¹ÌµÇ¾î ¹ÎÁ·ÀÇ ±×¸®¿òÀ» ÀüÇÏ°í ¼¼°è ÃÖ°íÀÇ Àü°æÀ» ÀÚ¶ûÇÏ´Â ±Ý°»êÀÇ ÈÆøÀ» ÀÛÇ°À¸·Î ½ÂȽÃÅ°°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.
±×ÀÇ ÀÛÇ°Àº Ç¥Çö±â¹ý ¶ÇÇÑ ³²´Ù¸£´Ù. ¼ö¹¬´ã並 ±âÁ¶·Î ÇÑ Ç¥ÇöÀ» ȼ±Áö°¡ ¾Æ´Ñ ±¤¸ñÀ» ÀÌ¿ëÇÏ°í ±¤¸ñ¿¡ µµÀÚ ÈëÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© Á¦ÀÛÇÑ´Ù. ±¤¸ñÀº Áú°¨ÀÌ ÁÁ°í Èë°ú ¸ÔÀÇ Ã¤»öÀÌ Á¶È¸¦ ÀÌ·ç´Âµ¥ ±íÀº ¸Å·ÂÀ» ´À³¤´Ù°í ÀüÇß´Ù. ÀÌó·³ ±×ÀÇ ÀÛÇ°Àº ÀüÅëÀû Ãø¸é°ú Çö´ëÀû Ãø¸éÀ» Á¢¸ñÇÑ »õ·Î¿î ¡®¹éÆÄ ±èö¿Ï¡¯ÀÇ ±â¹ýÀ¸·Î ³ªÅ¸³»¾îÁö°í ÀÖ¾ú´Ù.
¿À·¡ÀüºÎÅÍ ¼È¸¦ µ¿½Ã¿¡ ¾²°í ±×¸®¸ç ÇʹýÀ̸é Çʹý, ȹýÀ̸é ȹý, Ç¥Çö·ÂÀ̸é Ç¥Çö·Â µÎ ¸¶¸® Åä³¢¸¦ ¿Ïº®È÷ ±¸ÇöÇÏ°í ÀÖ´Â ±è ȹéÀº ¡°±Û°ú ±×¸²À» µÎ·ç °®Ãá ¼È¾ß¸»·Î ¿ì¸® ÀüÅëÀÇ »Ñ¸®ÀÌ´Ù. ±×·¡¼ ±Û°ú ±×¸²ÀÌ ¸¸³ª´Â »õ·Î¿î ¿¹¼ú¼¼°è¸¦ Ãß±¸ÇØ ´©±¸µµ Ç¥ÇöÇÒ ¼ö ¾ø´Â »õ·Î¿òÀ» ¼±»çÇÏ°í ½Í´Ù¡±°í ÀüÇß´Ù.
¾ðÁ¦³ª °¡Àå Çѱ¹ÀûÀÌ¸é¼ µ¶Ã¢ÀûÀÎ ±â¹ýÀ» ¸¸µé±â À§ÇØ ´Ù¾çÇÑ ÀÛÇ°À» Ç¥ÇöÇÏ°í ÀÖ´Â ¹éÆÄ ±èö¿Ï ȹé. ±×°¡ Ç¥ÇöÇس¾ ¼¿¹¿Í ±×¸²ÀÇ »õ·Î¿î Äݶ󺸷¹À̼ÇÀº ¾ÕÀ¸·Î °ü°´µéÀÇ Åº¼ºÀ» ÀھƳ»±â¿¡ ÃæºÐÇß´Ù.
¹éÆÄ ±èö¿ÏÀº »ç¹Ý¼¼±â¿¡ °¡±î¿î ±ä ¼¼¿ùÀ» ÇÑ´«ÆÈÁö ¾Ê°í ¹Ì¼ú°¡·Î¼ ¿Ü±æÀ» °É¾î¿Ô´Ù. ±×ÀÇ ÀÛÇ°Àº ¼ö¹¬´ã並 ±âÁ¶·Î ÇÑ Ç¥ÇöÀÇ ¹æ¹ý·Ð°ú ±â¹ý»óÀÇ Æ¯Â¡ÀÌ ÀÛ°¡ ƯÀ¯ÀÇ ¾î¹ýÀ¸·Î Ç¥ÃâµÇ°í ÀÖ´Ù. ƯÈ÷ »ç°èÀý °¡¿îµ¥ º½, °¡À»Àº ±×ÀÇ ¿¹¼ú¾ç½Ä°ú ¼ÒÀçÀÇ ÁÖ·ù¸¦ ÀÌ·ç°í ÀÖ´Ù. ¾Æ¸¶µµ ÀÚ¿¬ÀÇ »ç°è(ÞÌÌù) °¡¿îµ¥ º½, °¡À»ÀÌ È·ÁÇÑ ¿ø»öÀÇ ºû±ò°ú Çѱ¹ÀÎÀÇ »öÁ¶·Î °¥¾ÆÀÔ´Â ÀÚ¿¬ÀÇ È¯»óÀûÀÎ ½Åºñ°¨À» ¸¸³£Çϱâ À§ÇÑ ÀÛ°¡ÀÇ ÀǵµÀûÀÎ ¹è·Á¿Í ±×¸¸ÀÇ ÃëÇâÀÌ ¾Æ´Ñ°¡ ½Í´Ù.
-±è³²¼ö ¹Ì¼úÆò·Ð°¡-
³ª´Â õ¼ºÀÌ °ÔÀ¸¸¥ »ç¶÷ÀÎ °Í °°´Ù. ±×·¯³ª 50¿©³â »ì¾Æ¿À¸é¼ ³·ÀáÀ» ÀÜ ÀûÀÌ ±ØÈ÷ ¾ø´Ù. ¾Æ´Ï ¾ø´Â °Í °°´Ù. ¹«¾ùÀΰ¡ »ý°¢ÇÏ°í ÂѾư¡¾ß ÇÑ´Ù. °ÔÀ¸¸¥ »ç¶÷Àε¥ ¿å½ÉÀÌ ¸¹Àº °ÍÀÌ´Ù. º×±Û¾¾¸¦ ¾²±âµµ ÇÏ°í Àü°¢À» »õ±â±âµµ ÇÏ°í »ý°¢ÀÌ ±í¾îÁö¸é ±×¸²¿¡ ºüÁ®µé¾î Çì¸ÞÀÌ°ï ÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ´õ ±íÀº »ç»ö¿¡ ºüÁö¸é È¥ÀÚ¼ ¿©ÇàÀ» ¶°³´Ù. Ưº°ÇÑ ½ºÄÉÄ¡ Áغñµµ ¾øÀÌ ¾Æ¹«µ¥³ª ³«¼¸¦ ÇÏµí ±×¸²À» ±×¸®°ï ÇÑ´Ù. ¿ì¸®ÀÇ °íÇâ. ¿ì¸®¿¡ ÀüÅë ÇÑ¿Á°ú °í±ÃÀ» ¸¶±¸ ±×¸°´Ù. ±×·¯³ª ÈÆø¿¡ ¿Å±â´Â °ÍÀº ½±Áö ¾Ê´Ù. ¾ðÁ¨°¡ ºÎÁö·±ÇØÁö¸é ¸Þ¸ðµÈ °ÍÀ» ÇϳªÇϳª ÈÆø¿¡ ´ã°í ½Í´Ù.
-±èö¿Ï ÀÛ¾÷ ³ëÆ® ñé-
Brilliant figure of Mt. Geumgang expressed in cotton cloth
Artist Baekpa Kim, Cheol-Wan
Artist Baekpa Kim, Cheol-Wan is the very man who is making the infinite world with only three very simple ingredients such as white paper, Chinese ink and brush. He is expressing Korea¡¯s traditional art crossing over the oriental painting and calligraphy. And his oriental painting has something that he tried to find out the vigor of life from Korean colors. Inwardly, he is talking about the story that Korean mountains and rivers are the most stunning in the world.
Around his 40~50¡¯s, he was totally fascinated by the old palace, he put many places like that, tile-roofed houses, gazeboes and temples throughout the country in his works, so back then, artist Kim, Cheol-Wan was known as a master of the old palace. Currently, he is putting Mt. Geumgang so that he is showing the world we miss. He went there a long time ago but he is sending his own way of missing that place in expression since there is our spirits. Eventually, he is sublimating Mt. Geumgang, which is boasting off the most amazing landscape to his works. Also, his way of description is different. He is using the cotton cloth not Hwasunji with based on light-colored of Indian ink and added ceramic earth onto the cotton cloth to make it. Cotton cloth feels good and the harmony between earth and ink in colors attracted him. Like that. His works have been described by Baekpa Kim, Cheol-Wan¡¯s own way by mixing with traditional and modern aspects at the same time. From a long time ago, artist Kim has realized both accomplishments like way of writing and expression on each side with painting and calligraphic works at the same time. ¡°As for that painting and calligraphy, it is a root of our tradition. So, I would like to show something new that nobody didn¡¯t express by seeking for a new art world, which is words and paintings are both met.¡±
Always, ¡®Baekpa¡¯ Kim, Cheol-Wan is the artist who is working on various works in order to the very Korean and unique method. It was quite enough to make the audience exclaim from his new collaboration with calligraphy and painting.
Baekpa Kim, Cheol-Wan took his only one way without being distracted for one fourth decades as an artist. His works is expressing out with artist own way in words as for methodology of expression based on the light-colored in Chinese ink. Certainly, out of four seasons in Korea, spring and fall are the main source in his work. Perhaps, to enjoy fully the brilliant colors of spring and fall out of nature¡¯s four seasons and the fantastic mysterious feeling of nature Korean colors, he is considering intentionally or his own taste.
-Art Critic Kim, Nam-Soo
¡°I feel like I was born in a lazy person. However, until now, I have been living for 50 years and it is so rare to take a nap. No, I think I never did. I have to think of something and chasing after. I am lazy but I am greedy. I do write with a brush or carve the EM and then, if I think over something deeply, I used to get into the painting to wander. When I am even more serious about thinking, I go travelling alone. As I do some drawing without thinking, I would paint. I do much paint our hometown, our traditional house and old palace quite a lot. Still, it is not easy to transfer them into the paper. Someday, when I would get a bit more diligent, I will love to put everything I took memos into my work.¡±
-From Kim, Cheol-Wan¡¯s work note
Áø°æÈ£